Quién no tiene unos vaqueros un poco viejos en el fondo de su armario? Yo sí, y los he sacado para transformarlos en una falda! Vamos a comentar algunas imágenes del proceso…

 

*********************************

 

Who does not have some old jeans in the depth of the closet? I do and I got to transform them into a skirt! Let’s comment some images of the process…

 

 

 

Aquí tenemos los pantalones que hemos cortado y luego abierto siguiendo las costuras
Those are some photos that show how we cut the jeans and opened them following the needlework
 Elige la tela que más te guste (yo la corté en forma de cuadrado porque tenía pensado hacer unos pliegues)
Choose the fabric that you like (I cut it in a square form)

 

 Colocamos uno de los angulos del cuadrado dándole forma a los pliegues (recuerda: hay que hacer un corte en las costuras que forman la parte delantera y trasera del tejano para evitar que se levante la tela)
Put one of the angles of the square fabric and make two pleats (remember: you have to cut a little bit both the front and the back seams of the jeans to avoid raising the fabric)

 

Pasamos a usar la máquina de coser (recuerda: cortar la tela sobrante y darle una pasada con zig-zag para que no se deshilache la tela)
use the sewing machine (remember: cut the excess of fabric and  make
zig zag sewing)

 

 

 

 Aquí os dejo el resultado después de la costura
This is the final result

 

Lo último que queda por hacer es coser el dobladillo para que quede todo fabulosamente bien. He de deciros que si tenéis una maquina de coser básica habrán algunas costuras que costaran hacer (recuerda usar la aguja adecuada que te puedes cargar la máquina), yo he tenido que hacer algunas a mano, pero no ha quedado mal, no?
Finally you have to sew the hem. I have to tell you that i have a basic sewing machine, that’s why I had to do some hand stitching (remember to use the correct needle), but that’s not a problem because the result is ok, isn’t it?

 

(Visited 21 times, 1 visits today)

Leave A Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *